20090715-jerzy-buzek
První středoevropan v čele Evropského parlamentu - Jerzy Buzek, narozen ve Smilovicích v okrese Frýdek-Místek - nahradil 14. července Hanse-Gerta Pötteringa. (eppgroup.eu)

Hanse-Gerta Pötteringa vystřídá na jeho postu místopředsedy Evropského parlamentu (EP) poprvé středoevropan. Bývalý polský premiér Jerzy Buzek je znám svým kladným postojem k boji proti komunistickému režimu v Polsku, který vedlo v osmdesátých letech odborové hnutí Solidarita.

Jako chemický inženýr působil od šedesátých let ve slezských Glivicích na tamní pobočce Polské akademie věd. Kromě profesury technických věd je také nositelem čestných doktorátů univerzit v Dortmundu, Seoulu a Ispartě v Turecku. Svou politickou kariéru zahájil právě svým otevřeným postojem proti komunistickému režimu v Polsku a podporováním hnutí Solidarita.

V devadesátých letech byl jednou z předních osobností polské politické scény a posléze ministerským předsedou a vedoucí osobou při přípravách Polska na vstup do Evropské unie.

Buzek zmínil roli, kterou hrála demokratická opozice ve střední a východní Evropě v boji proti komunistickému režimu. Své zvolení vnímá jako odkaz milionům lidí, kteří bojovali pro demokracii ve svých zemích a kteří odmítali hrbit se pod nátlakem režimu.

Na konto současného komunistického režimu v Číně řekl nový předseda EU, že v roce 1989 byl vidět rozdíl mezi Evropou a Čínou velmi jasně, když došlo k masakru na náměstí Nebeského klidu v Pekingu. „Nikdy nesmíme zapomenout na lidský rozměr, ten je základem EU a Evropy," řekl.

Ohledně vztahů s Ruskem konstatoval, že „vztahy EU s Ruskem jsou velice důležité, jednáme o stejném kontinentu a o sousedství. EU potřebuje Rusko a Rusko potřebuje EU." Zároveň dodal, že pojetí demokracie a hospodářství se na obou stranách liší. „Musíme si být našich rozdílů vědomi, především v oblasti lidských a občanských práv. Na to nesmíme zapomenout," řekl předseda EP.

Jedním z hlavních úkolů vidí Buzek zpřístupnění Evropského parlamentu občanům. Považuje za nutné, aby Parlament komunikoval tak, aby to pro lidi v členských zemích bylo srozumitelné.