Hongkongská policie zasáhla proti několika sportovním fanouškům za to, že během veřejnoprávního televizního vysílání olympijských her zpívali písně kritizující čínskou komunistickou stranu. Incident se vyšetřuje, uvedl v pátek mluvčí tiskové agentury AFP. Podle informací z hongkongských policejních kruhů šlo o „urážlivé jednání“ vůči čínské národní hymně. V souvislosti s incidentem byl zatčen 40letý muž.
Se dvěma stříbrnými medailemi od plavce Siobhan Haugheyho a zlatou medailí od šermíře Edgara Cheunga si Hongkong na letošních olympijských hrách již vede lépe než kdy dříve. Nadšení bylo odpovídajícím způsobem velké. Stovky fanoušků se shromáždily v hongkongském nákupním centru, aby sledovaly Cheungův závěrečný boj v televizi.
Při ceremoniálu předávání medaile někteří jeho fanoušci vypískali čínskou národní hymnu a poté skandovali fotbalovou píseň „We are Hongkong“. Události v nákupním centru byly vysílány živě v televizním přenosu.
Mluvčí čínské policie novinářům řekla, že několik lidí „otevřeně a záměrně“ drželo hongkongskou vlajku, zatímco hrála čínská hymna. Někteří požádali kolemjdoucí, aby se také vysmívali hymně čínské komunistické strany a uráželi ji výkřiky. Cílem kampaně bylo „vyvolat nenávist a politizovat sport“, uvedla zástupkyně místní policie.
Hongkongská vláda v minulém roce schválila zákon kriminalizující jakýkoli přestupek proti čínské národní hymně a komunistické vlajce. Zákon cílil konkrétně na fotbalové fanoušky, kteří v minulosti během čínské státní hymny opakovaně zpívali píseň „We are Hong Kong“ (My jsme Hongkong).
V roce 2019 v Hongkongu proběhly měsíce masových protestů proti rostoucímu vlivu komunistické strany na demokratické zřízení města. Od té doby úřady jednají s rostoucí tvrdostí proti kritikům čínského režimu v Pekingu. Před rokem byl také zaveden takzvaný Zákon o státní bezpečnosti, který umožňuje hongkongským úřadům zakročit proti jakékoli činnosti, která podle nich ohrožuje „státní bezpečnost“ Číny.
Z původního článku německé redakce deníku The Epoch Times přeložila G. K.