Odborníci na tradiční čínskou medicínu doporučují čtyři akupunkturní body a bylinnou směs, které mohou pomoci zmírnit potíže spojené s PMS.
Ve 22 letech začala „Yang“ přibližně týden před menstruací pociťovat podrážděnost, výkyvy nálad, citlivost prsou a bolesti hlavy. Někdy byly bolesti hlavy tak silné, že mohla jen ležet v posteli a odpočívat.
Její příznaky odpovídaly premenstruačnímu syndromu (PMS), což je souhrn tělesných obtíží a psychických či behaviorálních změn, které se u některých žen objevují před menstruací. Kromě výše zmíněných potíží se mohou objevit také nadýmání, bolesti břicha, únava, zhoršení akné, průjem nebo zácpa, nespavost, potíže se soustředěním a zvýšená či naopak snížená chuť k jídlu.
Zhang Guiying, mistryně akupunktury ze Severního lékařského centra, uvedla pro Epoch Times, že PMS souvisí s celkovou konstitucí pacientky. V případě Yang byl její stav klasifikován jako typ stagnace jaterní čchi, což znamená, že tok energie jater byl zablokovaný.
Akupunktura a TČM pro harmonizaci konstituce
V tradiční čínské medicíně (TČM) játra řídí emoční rovnováhu a tok energie v celém těle. Pokud je jaterní dráha (meredián) zablokovaná, může to narušit menstruaci, způsobovat bolest či nepohodlí a přispívat k nespavosti, změnám nálad nebo nevysvětlitelným bolestem svalů a kostí. Protože jsou játra citlivá na stres, dlouhodobé emoční napětí může vést ke stagnaci jaterní čchi (energie), která se často projevuje bolestmi hlavy, úzkostí nebo ztrátou chuti k jídlu.
Yang podstoupila čtyři akupunkturní ošetření zaměřená na zklidnění jater a uvolnění stagnace. Léčba zahrnovala stimulaci akupunkturních bodů k odstranění energetických a emočních blokád a užívání léčivých bylin. Po dvou měsících léčby se její potíže zmírnily a postupně zcela vymizely.
Mezi akupunkturní body použité při léčbě patřily Velké dmutí (Taichong, LR3), Průchod dovnitř (Neiguan, PC6), Tři míle na noze (Zusanli, ST36) a Děda vnuk (Gongsun, SP4).
1. Velké dmutí (Great Surge, Taichong, LR3)

Velké dmutí je důležitý akupunkturní bod na dráze jater. Pomáhá regulovat funkci jater, uvolňovat stres a úzkost, zklidňovat nervový systém, zmírňovat podrážděnost a obnovovat emoční rovnováhu.
Umístění: V prohlubni před spojením prvního a druhého nártního kloubu na nártu chodidla.
2. Průchod dovnitř (Inner Pass, Neiguan, PC6)

Průchod dovnitř pomáhá vyrovnávat emoce a zmírňovat nepohodlí v oblasti hrudníku a břicha.
Umístění: Přibližně tři šířky prstů (ukazováček, prostředník a prsteník) nad zápěstní rýhou, mezi dvěma šlachami na vnitřní straně zápěstí.

3. Tři míle na noze (Three Miles of the Foot, Zusanli, ST36)
Tento bod podporuje imunitu a zlepšuje funkci trávicího systému.
Umístění: Na přední straně bérce, přibližně čtyři šířky prstů (asi 7–8 cm) pod dolním okrajem čéšky.
4. Děda vnuk (Grandfather, Gongsun, SP4)

Bod Děda vnuk pomáhá regulovat čchi a krev a zmírňovat bolest.
Umístění: Nejprve najděte prohlubeň za kloubem palce u nohy. Poté se posuňte po vnitřním okraji chodidla směrem dozadu přibližně o šířku palce. Bod se nachází v prohlubni těsně pod nártními kostmi.
Zhang dodala, že kromě akupunktury přináší další zdravotní přínosy také pravidelná masáž těchto bodů.
Bylinná směs a poradenství
Kromě akupunktury byla Yang předepsána bylinná směs Jiawei Xiaoyao Wan (Augmented Free and Easy Wanderer Pills), která patří k nejčastěji používaným recepturám při léčbě PMS. Vychází ze stejnojmenné starověké receptury tradiční čínské medicíny, jež byla původně podávána ve formě prášku. V současnosti jsou čínské léčivé směsi pro praktičnost obvykle vyráběny ve formě pilulek. Tato receptura je účinná při výkyvech nálad a trávicích potížích souvisejících s hormonální nerovnováhou.
Zhang zároveň upozornila, že pacientky s PMS mají rozdílné konstituce, a proto vyžadují individuálně přizpůsobené léčebné postupy. Vždy se doporučuje konzultovat stav s kvalifikovaným praktikem TČM, který provede diagnostiku a navrhne cílenou léčbu.
Kromě akupunktury a bylinné léčby zaměřené na úpravu tělesné konstituce mohou ženy s těžšími projevy PMS zvážit také psychiatrickou péči.
Psychiatr Liu Zongxian z Městské nemocnice v Tchaj-peji uvedl v pořadu „She Health“ televize NTDTV, sesterského média Epoch Times, že u závažných forem PMS může být konzultace s psychiatrem přínosná. Pokud si pacientka nepřeje užívat léky nebo jejich účinek není dostatečný, může být vhodnou cestou ke zmírnění stresu psychologické poradenství.
Podle Liua hraje při zlepšování PMS klíčovou roli také úprava životního stylu – zejména pravidelný pohyb, vyvážená strava, vyhýbání se kouření a alkoholu, dostatek spánku a praktikování jógy či meditace.
–ete–
