5. 3. 2026

Zatímco se Komunistická strana Číny (KS Číny) schází v Pekingu na svých každoročních politických jednáních označovaných jako „dvě zasedání“, která probíhají 4. a 5. března a mají stanovit směr letošní měnové a fiskální politiky – z celé země přicházejí zprávy o tom, že petenti jsou zadržováni, sledováni nebo mizí poté, co se pokusili přednést své stížnosti.

V Číně je petiční systém administrativním mechanismem pro projednávání stížností a podnětů veřejnosti. Mnoho petentů cestuje do Pekingu, aby se domáhalo spravedlnosti v souvislosti se svými stížnostmi.

V praxi je však petiční proces pouze formalitou. Organizace na ochranu lidských práv opakovaně uvádějí, že režim petenty rutinně odmítá a často pronásleduje ty, kteří nejsou spokojeni s autoritářskou vládou KS Číny.

Po mnoho let jsou mediálně sledovaná „dvě zasedání“ – která sdružují delegáty čínského parlamentu, jenž v praxi pouze formálně schvaluje rozhodnutí režimu, a nejvyššího politického poradního orgánu – doprovázena zvýšenými bezpečnostními opatřeními. Petenti a obhájci lidských práv však tvrdí, že letošní zásah se jeví jako obzvláště tvrdý, přičemž místní úřady čelí tlaku zabránit komukoli cestovat do Pekingu s cílem podat stížnost.

Petenti, kteří hovořili s deníkem Epoch Times, tvrdí, že představitelé režimu se uchýlili k vynucenému podepisování „závazků“, dočasnému zadržování a nepřetržitému dohledu, aby zajistili to, co úřady během politicky citlivého období označují jako „nulový počet peticí“.

Petenti popisují nátlak a odvádění

Jedna petentka z čínského města Baotou, která se z bezpečnostních důvodů představila pouze jako Qiqi, řekla Epoch Times, že byla 2. března předvolána na místní policejní stanici a vystavena nátlaku, aby podepsala písemný závazek.

Uvedla, že dokument od ní vyžadoval slib, že nebude cestovat na politicky citlivá místa v Pekingu, včetně náměstí Tiananmen, vládního komplexu Zhongnanhai, zahraničních ambasád a míst, kde se konají významná jednání a události.

„[Petenti] jsou zadrženi hned, jak si koupí jízdenku na vlak [do Pekingu],“ řekla.

Podle Qiqi úředníci varovali, že pokud se petenti během „dvou zasedání“ dostanou k ústředním vládním orgánům, mohou místní vlády čelit disciplinárním postihům a vysokým pokutám.

„Zneužívají svou moc k potlačování obyčejných lidí,“ dodala.

Několik petentů, kteří před zahájením jednání pobývali v Pekingu, zmizelo poté, co se setkali s příslušníky státní bezpečnosti.

Dne 2. března byli Sun Airong a její syn z provincie Shandong údajně ohrožováni ve svém pekingském bydlišti pracovníky pověřenými udržováním „stability“ – což je v Číně široký pojem používaný pro operace v oblasti vnitřní bezpečnosti.

Podle svědectví dalších petentů zveřejněných na internetu lidé opakovaně klepali na dveře Sun Airong noc předtím. Když neodpověděla, byl jí odpojen přívod elektřiny. Obdržela také telefonát od místních úředníků, který nepřijala. Svědci tvrdí, že bezpečnostní pracovníci se pokusili dostat dovnitř oknem. O několik hodin později už nebyla telefonicky dostupná.

V jiném incidentu téhož dne další pár z provincie Shandong – Li Yanxiang a její manžel Li Hongcai – zveřejnili na internetu žádost o pomoc, v níž tvrdili, že jsou nezákonně omezováni místními úředníky, když se nacházeli před svým bydlištěm.

Tang Zhaoxing, petent z čínského města Fuzhou, byl 1. března během pobytu v Pekingu obklíčen desítkami bezpečnostních pracovníků z jeho domovského okresu, uvedli další petenti. Do poloviny dopoledne byl podle jejich tvrzení doprovázen z hlavního města a odeslán zpět do svého rodného města. Jeho telefon později přestal reagovat.

Dva petenti z Chongqingu – Liu Chengbi a Chen Dashu – zmizeli poblíž budovy ministerstva veřejné bezpečnosti v Pekingu poté, co je údajně odvedli lidé vyslaní z jejich domovského města. Podle dalších petentů zůstává jejich místo pobytu neznámé. Další petentka z Chongqingu, Liu Guangfen, rovněž ztratila kontakt s rodinou.

Předběžná varování a zmizení

Kontrolním opatřením jsou podle výpovědí vystaveni i ti, kteří do Pekingu vůbec necestovali.

Sun Jinxiu, petentka z provincie Gansu, řekla pro Epoch Times, že ji 28. února zastavila ozbrojená policie, když navštívila přítele během svátků lunárního nového roku. Byla odvezena na místní policejní stanici a krátce zadržena.

Sdělila, že ji později místní úředníci převezli na policejní stanici na venkově, kde zůstala zavřená ve vozidle až do pozdního večera.

„Doma mám devadesátiletou nemocnou matku, která potřebuje péči,“ podotkla Sun Jinxiu a označila tato opatření za nepřiměřená a nezákonná.

Rovněž popsala, že místní úřady začaly od 25. února instalovat sledovací kamery přímo namířené na její dům, které její bydliště nepřetržitě monitorují.

„Nedovolí nám ani normálně žít,“ poznamenala.

Někteří petenti ze Šanghaje sdělili Epoch Times, že opustili své domovy ještě před zahájením politických jednání v naději, že se vyhnou zadržení.

Liu Dongbao uvedl, že se svou manželkou odcestoval už o několik týdnů dříve do jejího rodného města v provincii Shaanxi. Liu doplnil, že byl během politicky citlivých událostí v loňském roce zadržen na 92 dní, přičemž podle jeho slov byl fyzicky týrán a utrpěl trvalá zranění.

Navzdory tomu, že se přestěhoval jinam, konstatoval Liu Dongbao, že ho navštívili úředníci ze Šanghaje spolu s místní policií v provincii Shaanxi a oficiálně zaznamenali jeho pobyt, přičemž ho varovali, aby během jednání necestoval do Pekingu.

Další petent, Lu Fuzhong, odcestoval do jedné vesnice, aby podal stížnosti na rozhodnutí místního soudu, než ho bezpečnostní pracovníci odvezli zpět do Šanghaje. Jeho rodina řekla Epoch Times, že s ním krátce poté ztratila kontakt.

Deník Epoch Times se rovněž dozvěděl, že třetí petent, Wang Ruyun, rovněž ztratil kontakt s přáteli a příbuznými.

V systému KS Číny jsou místní představitelé režimu často hodnoceni mimo jiné podle své schopnosti zabránit petentům, aby své stížnosti eskalovali až k ústředním orgánům v Pekingu, zejména během politicky citlivých období, jako jsou „dvě zasedání“.

Další petent Li Haihai řekl Epoch Times, že taktiky spočívající v zadržování a sledování petentů jsou nezákonné.

„Domáhat se svých práv je legální,“ vysvětluje. „Blokování tohoto procesu a krytí protiprávního jednání by mělo nést právní odpovědnost.“

Čínský režim se k výše uvedeným jednotlivým případům veřejně nevyjádřil.

Zatímco v Pekingu probíhají politická jednání, rodiny těch, kteří ztratili kontakt se svými blízkými, sdělily Epoch Times, že stále čekají na odpovědi.

Na této zprávě se podílel také Li Xi.

ete

Související témata

Související články

Přečtěte si také

Proč by měl být členem delegace? Babiš k prezidentově účasti na summitu NATO

Babiš sdělil, že neví, proč by měl být prezident členem delegace na summitu NATO, byť připouští, že „Motoristé zkrátka nerozchodili to, že pan prezident odmítl jmenovat pana Turka ministrem“.

Vláda schválila návrh k snadnější regulaci cen PHM. Petrolejáři se obávají, aby nešlo o návrat před rok 1989

Vláda odsouhlasila návrh zákona, který umožní operativně regulovat marže a ceny paliv prostřednictvím nařízení vlády. Ve Sněmovně jej chce projednat ve stavu legislativní nouze.

Ubrání uhlíkové clo uvalené na dovoz ze zahraničí evropské fabriky před zavíráním?

Evropská komise poprvé stanovila výši uhlíkového cla pro zahraniční výrobce či dovozce. Jak se dívají na počátky protekcionistického nástroje zástupci českého průmyslu?

Začínají přijímací zkoušky na víceletá gymnázia, uchazečů je méně než loni

Začínají jednotné přijímací zkoušky pro uchazeče o osmiletá a šestiletá gymnázia, druhý termín je ve středu.

Magyar chce pozastavit zprávy veřejnoprávních médií, dokud nebudou nestranné

Vítěz nedělních parlamentních voleb v Maďarsku Péter Magyar a jeho strana Tisza chtějí pozastavit zpravodajství veřejnoprávních médií, dokud nebudou moci zajistit nestranné zpravodajství.

Režim omezuje státním zaměstnancům v Číně kontakt s rodinou a přáteli v zahraničí, říkají zdroje

Podle obyvatel musí mnozí lidé pracující v aparátu KS Číny přerušit vazby s přáteli a příbuznými se zahraničním zázemím.

Většina žádostí zamítnuta: Syřané v Německu už jen zřídka získávají azyl

Německá azylová praxe vůči Syřanům se od pádu Bašára Asada zásadně změnila. Zatímco dříve byly téměř všechny žádosti schvalovány, nyní získává status ochrany už jen malé množství Syřanů.

Jednoduché triky, jak zatočit s plísní v koupelně a mastnotou v kuchyni

Koupelna bez plísní a kuchyň bez mastnoty nemusí být nedosažitelný ideál. Stačí pár osvědčených návyků a přírodních triků, které vám usnadní každodenní úklid i péči o domácnost.

Úžasné proměny: Pár koupil „neobyvatelný“ dům a opravil ho pomocí návodů z YouTube

Mladý pár proměnil londýnský dům z „neobyvatelného“ na domov snů. Díky YouTube ušetřili statisíce korun za řemeslníky.