Australský senát schválil 18. března těsnou většinou zákon, který zakazuje používat „pokroucený“ genderově neutrální jazyk v oficiálních vládních materiálech.

S návrhem zákona přišla strana One Nation, jejíž senátoři ostře brojí proti vylučování tradičních forem označování osobních rolí (matka, otec, syn, dcera, pan, paní apod.) a jejich nahrazování neutrálními pojmy (kojící rodič, nekojící rodič, rodící rodič, nerodící rodič, atd.).

Zákon podpořili svým hlasováním i vládní senátoři, za což je kritizovali někteří  liberální kolegové. Janet Riceová ze strany Zelených se dokonce na svém oficiálním účtu na Twitteru uchýlila k vulgárnímu jazyku, aby se vůči, podle jejích slov, „bigotní a nechutné“ legislativě ohradila, napsal server News.com.au.


Snaha vymezit v zákoně jisté hranice přichází poté, co se do Austrálie tlačí ze Spojených států čím dál agresivnější agenda progresivních a liberálních aktivistů, které uráží, když se používají výrazy označující tradiční rozdělení pohlaví na muže a ženy.

Argumentují tím, že takového pojmy nezahrnují osoby, které se neidentifikují jako žádné pohlaví nebo ty, jež se identifikují jako opačné pohlaví, než jakým se narodili.

Tato nová ideologie se šíří především na školách a v akademických kruzích. Zaměstnanci Australské národní univerzity byli například vyzváni, aby používali neutrální jazyk jako „kojení (z hrudi)“ místo „kojení (z prsu)“ nebo „lidské mléko“ místo „mateřské mléko“.

Podle příručky univerzity (Gender-Inclusive Handbook), jež byla publikována vloni, se uvádí, že pojmy „matka“ a „otec“ mají být nahrazeny výrazy „gravidní“ a „negravidní“ rodič.

Australský televizní moderátor a komentátor Rowan Dean obviňuje obhájce genderové politiky z neomarxistického uvažování, ze snahy vylíčit klasickou rodinu jako něco špatného a zastaralého.

Vážení čtenáři, nenechte si ujít to nejlepší z Epoch Times! Přihlašte se k odběru Newsletteru. Jednou týdně vám tak budeme moci zasílat výběr těch NEJ zpráv.

Autor zákona, Malcolm Roberts, označuje takovýto jazyk za nesprávný a tvrdí, že překrucuje biologická a vztahová označení. 

„Právo jedince zvolit si své označování a svá osobní zájmena nesmí dehumanizovat lidskou rasu a podkopávat pohlaví,“ uvedl Roberts.

Předsedkyně strany One Nation, Pauline Hansonová, obhajovala pro televizi Sky News Australia motivaci k prosazení zákona se slovy: „Jsme otrávení z toho, jak se mění identita toho, kdo jako lidé jsme… Genderová proměnlivost mate názory našich dětí, mate lidi.“

„Oni se pokusí sebrat význam (slov) matka, otec, babička, dědeček, protože to štve ty rodiny, které mají dvě matky nebo dva otce, a to my samozřejmě nemůžeme dopustit.“

Hansonová také uvedla, že vládní koalice se ve skutečnosti chystala hlasování nepodpořit, ale někteří senátoři, kteří nezastávají vládní pozice, se vzbouřili a trvali na hlasování pro.

Genderově neutrální jazyk bude na základě nového zákona vykázán ze všech australských vládních materiálů včetně legislativy, internetových stránek, ze zaměstnanecké dokumentace i ze školících materiálů a nesmí jej používat ani úřady financované vládou.

Senátorka Hansonová zároveň v televizním rozhovoru vyzvala lidi, aby celou věc neignorovali a vyvíjeli tlak na vládu, aby pod rouškou politické korektnosti nezacházeli do krajností. Jinak totiž podle ní hrozí, že vnoučata budou mít v blízké budoucnosti zakázáno říkat svým prarodičům dědečku a babičko.

„Říkáte si, že je to jen k smíchu, neřešte to, ono to přejde a pak jednoho dne už to nepůjde vrátit zpět,“ prohlásila Hansonová a položila rétorickou otázku: „Jaký je v tom rozdíl, jestli dál říkáte: Tohle je moje maminka, to je můj tatínek, to je můj manžel, to je moje žena? My jsme muži, ženy, holky, kluci, jaký je v tom problém?