Původní píseň z roku 1986 je, zdá se, stále aktuální
Píseň, jejíž text napsal v roce 1986 německý zpěvák a skladatel Reinhard Mey, a spolu se zpěváky-rodiči pak před čtyřmi lety přezpíval, čítá po čtyřech letech na YouTube přes 19 milionů zhlédnutí a na dalších sociálních sítích se pořád tu tam objevuje.
Píseň Nein, meine Söhne geb‘ ich nicht (Ne, své syny vám nedám) se zabývá tématem výhrady svědomí a také odporem k válce. V roce 2020 dal Mey dohromady skupinu hudebníků a spolu s nimi vytvořili videoklip a novou verzi písně.
Klip měl podpořit činnost německé humanitární organizace Friedensdorf International, která přiváží nemocné a zraněné děti z válečných a krizových oblastí do Německa k lékařskému ošetření. Po ukončení léčby děti vracejí k jejich rodinám.
Nakonec vyznívá jako protiválečná píseň, kterou zpívají rodiče směrem ke komukoliv, kdo chce odvést jejich syny do války. Memento je prosté: Dělejme vše pro zachování míru a odvrácení války.
Příběh za videoklipem
Spolu s videoklipem jeho tvůrci prohlašují, že tento projekt realizovali „svým zpěvem, uměním a řemeslem z idealismu a osobního nasazení“ a všichni bez výjimky se vzdali honoráře a úhrady nákladů.
„Je to dar, který jsme si při nahrávání písně navzájem dali a který vám nyní předáváme,“ píše muzikant Reinhard Mey.
Při zveřejnění písně také její autoři vypnuli reklamní plochy. „Záměrně se v souvislosti s touto písní zdržujeme reklamy, a tedy i jakýchkoli příjmů z ní,“ píší autoři klipu pod videem na platformě YouTube.
Videoklip
Zpočátku citlivý a ke konci písně tvrdý rockový hudební doprovod hraje především skupina Leichtmatrose, kterou založil Andreas Stitz. Hudebníky doplnili Thomas Fest (skladatel, klávesista, kytarista) a Rick J. Jordan (baskytara), spoluzakladatel techno-popové skupiny Scooter. Na bicí hraje Tom Günzel.
Na nahrávkách a videoklipu se podíleli tito zpěváci a hudebníci. Uvádíme je postupně v pořadí, v jakém se objevují ve videoklipu: Moira Serfling, (zpěvačka hamburského popového dua „Nervling“), Silke Meyer (bývalá houslistka skupiny „Subway To Sally“, nyní skupina „Sidetrack“), Holly Loose (zpěvačka skupiny „Letzte Instanz“, skladatelka na částečný úvazek a autorka knih), Katja Moslehner (bývalá zpěvačka skupiny „Faun“, nyní cestuje jako sólová umělkyně), Eric Fish (zpěvák skupiny „Subway To Sally“, iniciátor formace Eric Fish & Friends), Eric Burton (bývalý profesionální hudebník a nyní hudební manažer, mj. a. Joachima Witta), Andreas Stitz (zpěvák, zakladatel a autor písní skupiny Leichtmatrose), Esther Jung (sólistka projektu „Hamburg Singt“, součást projektu „Sonja und Esther“), Seraphina Kalze (klasicky vzdělaná zpěvačka, moderátorka pořadu Kabel Eins – Abenteuer Leben), Daniel Schulz (sólista (Der Schulz) a zpěvák rockové skupiny „Unzucht“), B. Deutung (violoncellista, herec a hudební producent), Joachim Witt (ikona „Neue Deutsche Welle“ v 80. letech, zpěvák a herec), Luci Van Org (bývalý zpěvák skupiny „Lucilectric“, nyní sólista) a Ally Storch (houslistka skupiny „Subway To Sally“) a Reinhard Mey.
Text písně
Své syny vám nedám
Myslím, že bych vám měla napsat hned
A tím s vámi finálně končím.
Nemusíte vytvářet dlouhé seznamy
Abyste viděli, že mám také dva syny.
Miluji je oba, a to vám mohu říct, že
Víc než můj život, víc než můj zrak.
Buďte si jistí – oni žádné zbraně nosit nebudou
Ne, své syny vám nedám
Ne, své syny vám nedám
Učil jsem je úctě k životu
Ke každému živému tvoru jako k nejvyšší hodnotě.
Učil jsem je milosrdenství a odpuštění
Kdekoli jsem jen mohl, i milovat.
Nyní je nezkazíte nenávistí
Žádný cíl a žádná čest, žádná povinnost
Nestojí za to zabíjet a umírat
Ne, své syny vám nedám
Ne, své syny vám nedám
Určitě ne pro vás, jako matka
Přivedla jsem je na svět s bolestí
Ne pro vás a taky ne jako krmivo pro děla
Ne pro vás jsem strávila mnoho horečnatých nocí….
Zoufale jsem stála při té malé postýlce,
A chladila jednu malou žhnoucí tvář
Dokud jsme nenašli odpočinek ve vyčerpání
Ne, své syny vám nedám
Ne, své syny vám nedám
Nebudou pochodovat v řadách
Ne vydržet, ne bojovat až do konce
Umrznout na Bohem zapomenutém poli
Zatímco vy sedíte na měkkých polštářích
Chránit děti před všemi nebezpečími
Co jiné, než to je moje úloha jako otce?
A to znamená, chránit je před vámi
Ne, své syny vám nedám
Ne, své syny vám nedám
Ne, své syny vám nedám
Budu je vést k neposlušnosti
K odolnosti a nepoddajnosti
Vzbouřit se proti každému příkazu
A ne jít na kolena před vrchností
Naučím je jít vlastní cestou
A před žádným strašákem, před žádným světským soudem…
Aby se zpovídali jen sami sobě a nikomu jinému
Ne, své syny vám nedám
Ne, své syny vám nedám
Spíše s nimi uteču,
Než abyste z nich udělali své služebníky.
Raději s nimi půjdu do ciziny
V chudobě a jako zloději v noci
Máme jen tento krátký život
Přísahám a říkám vám to přímo do očí
Nedají vám ho za vaše šílenství
Ne, své syny vám nedám
Ne, své syny vám nedám
Ne, své syny vám nedám
Ne, své syny vám nedám